J. A. Ploux, . Model-for-matching-semantic, and W. Maps, good, helpful, kind, obliging 135 : good, holy, righteous, virtuous 136 : good, honest, honorable, honourable, moral, righteous, upright, virtuous 137 : good, honest, honorable, honourable, respectable 138 : good, honest, honourable, just, right, true, upright 139 : good, honest, honourable, just, upright, virtuous 140 : good, honest, honourable, moral, right

R. Abplanalp and L. , La pertinence et la traduction, Travaux du centre de traduction littérairelitt´littéraire, 1998.

J. R. Anderson, The architecture of cognition, 1983.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00699788

N. Asher and A. Lascarides, Lexical Disambiguation in a Discourse Context, Journal of Semantics, vol.12, issue.1, pp.9-108, 1995.
DOI : 10.1093/jos/12.1.69

J. Benzécribenz´benzécri, Correspondence Analysis Handbook, 1992.

H. Chuquet, M. Eì-ene, and . Paillard, Approches linguistiques des probì emes de traduction, 1989.

A. M. Collins and E. F. Loftus, A spreading-activation theory of semantic processing., Psychological Review, vol.82, issue.6, pp.407-428, 1975.
DOI : 10.1037/0033-295X.82.6.407

S. Edelman, Representation is representation of similarities, Behavioral and Brain Sciences, vol.21, issue.04, pp.449-498, 1998.
DOI : 10.1017/S0140525X98001253

P. Edmonds and G. Hirst, Near-Synonymy and Lexical Choice, Computational Linguistics, vol.24, issue.1, pp.104-144, 2002.
DOI : 10.2307/2102968

URL : http://doi.org/10.1162/089120102760173625

C. Fellbaum, WordNet: an Electronic Lexical Database, 1998.

P. W. Foltz, W. Kinsch, and T. K. Landauer, The measurement of textual coherence with latent semantic analysis, Discourse Processes, pp.285-307, 1998.
DOI : 10.1080/01638539809545030

N. Ide and J. Veronis, Word sense disambiguation: The state of the art, Computational Linguistics, vol.24, issue.1, pp.1-40, 1998.

S. Ikeda, MANUAL RESPONSE SET IN A STROOP-LIKE TASK INVOLVING CATEGORIZATION OF ENGLISH AND JAPANESE WORDS INDICATES A COMMON SEMANTIC REPRESENTATION, Perceptual and Motor Skills, vol.37, issue.2, pp.467-474, 1998.
DOI : 10.1037/h0036544

J. Illes and W. S. Francis, Convergent Cortical Representation of Semantic Processing in Bilinguals, Brain and Language, vol.70, issue.3, pp.347-363, 1999.
DOI : 10.1006/brln.1999.2186

W. Kinsch, Predication, Cognitive Science, vol.25, issue.2, pp.173-202, 2001.
DOI : 10.1207/s15516709cog2502_1

M. Masson, A distributed memory model of semantic priming., Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, vol.21, issue.1, pp.3-23, 1995.
DOI : 10.1037/0278-7393.21.1.3

G. Maupassant, 1881. Contes et nouvelles

S. Ploux, ModélisationMod´Modélisation et traitement informatique de la synonymie, Linguisticae Investigationes, pp.1-28, 1997.
DOI : 10.1075/li.21.1.02plo

S. Ploux and B. Victorri, Construction d'espaces s ´ emantiquesàemantiques`emantiquesà l'aide de dictionnaires informatisésinformatis´informatisés des synonymes, pp.161-182, 1998.

J. Pustejovsky, Lexicon, Generative, 1995.
DOI : 10.1016/B0-08-044854-2/01971-4

A. Reboul, Words, concepts, mental representations and other biological categories The Lexicon-Encyclopedia Interface, 2000.

A. Rouibah, S. Ploux, and H. Ji, Un modèlemod`modèle spatial des représentationsrepr´représentations lexicales impliqú ees dans la reconnaissance des motsécritsmots´motsécrits, Héì ene Paugam-Moisy La cognition entre individu et socí etéet´eté, 2001.

H. Schützesch¨schütze, Automatic sense discrimination, Computational Linguistics, vol.24, issue.1, pp.97-124, 1998.

J. Vinay and J. Darbelnet, Stylistique comparéecompar´comparée du français et de l'anglais, 1996.