une langue qui en inluence une autre sans toutefois la remplacer Dans les phénomènes de pidginisation et de créolisation, les langues de contact s'inscrivent dans un continuum linguistique : le basilecte est la forme la plus proche ? dans le temps et dans l'espace social ? de la forme première du pidgin, le mésolecte représente une étape intermédiaire dans l'évolution du pidgin (pendant laquelle on observe l'introduction de morphème), 1975. ,
de Esther Tinning in Storian, Vanuatu's Lifestyle Magazine 6, 2010. ,
Killing Time in a Postcolonial Town: Young People and Settlements in Port-Vila, Vanuatu Globalisation and culture change in the Paciic Islands, pp.358-376, 2004. ,
Superstrat, Sociolinguistique . Concepts de base, Mardaga, p.282, 1997. ,
Langues minoritaires et politiques linguistiques : le cas des langues océaniennes, Les langues en danger, pp.79-104, 2000. ,
Social Change in Vanuatu Social Change in the Paciic Island, pp.98-133, 1992. ,
he Emergence of pidgin and Creole Languages, 2008. ,
Les femmes, les nattes et la musique sur l'île de Pentecôte (Vanuatu), thèse de doctorat, 2002. ,
Les pouvoirs de la coutume à Vanuatu. Traditionalisme et édiication nationale, 2002. ,
Bislama, an introduction to the national language of Vanuatu, 1987. ,
Trends in Linguistics, Paciic Pidgins and Creoles Origins, Growth and Developpement, 2004. ,
Quand la publicité fait son apparition : éléments d'analyse ethnolinguistique des deux compagnies de télécommunication du Vanuatu, L'image en Mélanésie : acte du colloque corail 2010, 2011. ,
Cahier de l'orstom série, Sciences humaines, vol.11, issue.2, pp.259-286 ,
Langage et pouvoir symbolique, 1991. ,
Le marché aux langues . Les efets linguistiques de la mondialisation, 2002. ,
Le pidgin bislama (n) et le multilinguisme aux Nouvelles Hébrides, 1979. ,
Functions of Bislama in the New Hebrides and independent Vanuatu, English World-Wide, vol.3, issue.2, pp.146-160, 1982. ,
A new Bislama Dictionary, 1975. ,
Women of the Place: Kastom , Colonialism and Gender in Vanuatu, 1994. ,