Transposition et traduction : la transposition de Chateaubriand dans les trois derniers romans de Louis-Ferdinand Céline - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2010

Transposition et traduction : la transposition de Chateaubriand dans les trois derniers romans de Louis-Ferdinand Céline

Marie Hartmann
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1040367

Résumé

En exil au Danemark de 1945 à 1951, Céline lit les Mémoires d'outre-tombe de Chateaubriand. Il propose une transposition de cette œuvre dans ses derniers romans : D'un château l'autre, Nord, Rigodon. Cette transposition procède de la paraphrase, c'est-à-dire la reprise de mêmes thèmes soit dans un même registre littéraire soit en le variant. Céline pratique également la condensation et l'amplification, deux procédés inverses. Dans l'un, le texte source est réduit, il s'agit de tout dire en peu de mots. Dans l'autre, le texte source est développé à l'aide de répétitions oratoires et d'accumulations. Ces trois procédés rhétoriques concourent à souligner la diversité de cette écriture susceptible de passer de la variation mélancolique à la vitupération emportée. Paraphrase, condensation et amplification affichent aussi l'originalité de composition de ces romans : leur principe répétitif mais aussi cette manière singulière d'insérer développements et pointes dans le cours de récits dont ils arrêtent ou au contraire multiplient ainsi les lectures. Elles mettent en valeur enfin la singularité de son positionnement littéraire face à l'héritage de la " belle langue française ". Elle est tout à la fois retrouvée et renouvelée par l'hommage indirect à ses " maîtres " et déformée ou minée par la réduction stylistique.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-00738117 , version 1 (03-10-2012)

Identifiants

  • HAL Id : hal-00738117 , version 1

Citer

Marie Hartmann. Transposition et traduction : la transposition de Chateaubriand dans les trois derniers romans de Louis-Ferdinand Céline. XVIIe colloque international Louis-Ferdinand Céline : Traduction et transposition, Jul 2008, Milan, Italie. pp.151-168. ⟨hal-00738117⟩
435 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More