J. Adam, Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes, Macrostructure et microstructure dans un dictionnaire de collocations en langue de spécialité », Terminologie et traduction, pp.513-522, 1992.

M. Benson, E. Benson, and R. Ilson, The BBI Dictionary of English Word Combinations, 1997.

E. Brunet, « Navigation dans les rafales, JADT'06 : Presses Universitaires de Franche-Comté, pp.15-29, 2006.

E. Brunet, « Séquences et fréquences Mises en oeuvre dans Hyperbase », Lexicométrica, Topographie et topologie textuelles, 2007.

E. Brunet, « Les séquences (suite), Actes des JADT, 2008.

K. W. Church and P. Hanks, « Word Association Norms, Mutual Information, And Lexicography », Computational Linguistics, pp.177-210, 1990.

B. Daille and G. Williams, Collocation : computational extraction, analysis and exploitation, Workshop at the 39 th Annual Meeting and 10 th Conference of the European Chapter, 2001.

M. Demonet, Des tracts en mai 68, 1975.

D. Dugast, Vocabulaire et discours : fragments de lexicologie quantitative : essai de lexicométrie organisationnelle, 1979.

T. Dunning, « Accurate Methods for the Statistics of surprise and Coincidence », Computational Linguistics, vol.19, issue.1, pp.61-74, 1993.

R. Eluerd, La lexicologie, 2000.

P. Fung and K. Mckeown, « A technical word and term translation aid using noisy parallel corpora across language groups, Machine Translation, pp.53-87, 1997.

J. Firth, « A Synopsis of Linguistic Theory 1930-1955 », Studies in Linguistic Analysis, pp.1-32, 1957.

G. Gross, Les expressions figées en français : noms composés et autres locutions, 1996.

J. Guilhaumou and R. Monnier, Dictionnaire des usages socio-politiques (1770-1815), Patrie, patriotisme. Notions pratiques », 2006.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00173839

P. Guiraud, Problèmes et méthodes de la statistique linguistique, 1960.

F. J. Haussmann, « Un dictionnaire des collocations est-il possible ?, Travaux de linguistique et de littérature, pp.187-195, 1979.

S. Heiden, « Interface hypertextuelle à un espace de cooccurrences : implémentation dans Weblex, JADT 2004-Le poids des mots, pp.577-588, 2004.

Z. S. Harris, « Co-occurrence and transformation in linguistic structure », Language, n°33, pp.283-340, 1957.

S. Heiden and P. Et-lafon, « Cooccurrences. La CFDT de, Des mots en liberté, pp.65-83, 1973.

P. Ilgenfritz, Langenscheidts Kontextwörterbuch Französisch-Deutsch. Ein neues Wörterbuch zum Schreiben, 1989.

P. Lafon, Dépouillements et Statistiques en Lexicométrie, 1984.

B. Laks, Pour une phonologie de corpus, Journal of French Language Studies, vol.10, issue.2, 2008.
DOI : 10.1016/S0024-3841(97)00023-5

URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00646328

D. Longrée, X. Luong, and S. Mellet, « Les motifs : un outil pour la caractérisation topologique des textes, Actes des JADT, 2008.

C. D. Manning and H. Schütze, Foundations of Statistical Natural Language Processing, 1999.

W. Martinez, Contribution à une méthodologie de l'analyse des cooccurrences lexicales multiples dans les corpus textuels, Thèse de Doctorat, 2003.

J. Massonie, Pratique de l'analyse des correspondances, 1986.

D. Mayaffre, « Les corpus réflexifs : entre architextualité et hypertextualité, pp.51-69, 2002.

D. Mayaffre, « Philologie et/ou herméneutique numérique : nouveaux concepts pour de nouvelles pratiques Des documents numériques à l'interprétation, Corpus en Lettres et Sciences sociales, pp.15-26, 2006.

D. Mayaffre, « Vocabulaire et discours électoral de Sarkozy : entre modernité et pétainisme », pp.65-80, 2007.

D. Mayaffre, « Quand 'travail', 'famille', 'patrie' co-occurrent dans le discours de Nicolas Sarkozy Etude de cas et réflexion théorique sur la co-occurrence, Heiden S. (éd.), Actes des JADT, 2008.

I. Mel-'cuk, Dictionnaire Explicatif et Combinatoire du français contemporain I, Montréal : Presses de l, 1984.

S. Mellet and J. Et-barthélemy, « La topologie textuelle : légitimation d'une notion émergente », Lexicométrica, numéro thématique « Topographie et topologie textuelle, 2007.

F. Rastier, Arts et sciences du texte, 2001.

F. Rastier, « Passages, pp.25-54, 2007.

A. Salem, Méthodes de la statistique textuelle, Thèse d'Etat, 1993.

M. Tournier, D'o?? viennent les fr??quences de vocabulaire ? La lexicom??trie et ses mod??les, Mots, vol.1, issue.1, pp.189-209, 1980.
DOI : 10.3406/mots.1980.1010

M. Valette, « À quoi servent les lexiques sémantiques généralistes ? Discussion et propositions », Cahiers du Cental, 2008.

J. Véronis, « Cartographie lexicale pour la recherche d'information, Actes de TALN 2003, pp.265-274, 2003.

J. Véronis, HyperLex: lexical cartography for information retrieval, Computer Speech & Language, vol.18, issue.3, pp.223-252, 2004.
DOI : 10.1016/j.csl.2004.05.002

J. Viprey, Dynamique du vocabulaire des Fleurs du mal, 1997.

J. Viprey, « Corpus et sémantique discursive : éléments de méthode pour la lecture des corpus, Sémantique et corpus, pp.245-276, 2005.

J. Viprey, « Structure non-séquentielle des textes », Langages, n°163, pp.71-85, 2006.

G. Williams, Les réseaux collocationnels dans la construction et l'exploitation d'un corpus dans le cadre d'une communauté de discours scientifique, Thèse de doctorat, 1999.

H. Wu and M. Zhou, Synonymous collocation extraction using translation information, Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for Computational Linguistics , ACL '03, pp.120-127, 2003.
DOI : 10.3115/1075096.1075112

URL : http://acl.ldc.upenn.edu/acl2003/main/pdf/Wu.pdf