La langue comme voie de propagation de la science et des savoirs dans la traduction de la Cité de Dieu de saint Augustin par Raoul de Presles - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Chapitre D'ouvrage Année : 2014

La langue comme voie de propagation de la science et des savoirs dans la traduction de la Cité de Dieu de saint Augustin par Raoul de Presles

Résumé

Etude lexicale menée à partir de plusieurs termes scientifiques relevés dans la traduction de Raoul de Presles. Sont étudiés des termes tels que apeson, arrepticien, astronomien, lupercal, pedomancien ou rotation, entre autres.

Domaines

Linguistique
Fichier principal
Vignette du fichier
sciences_et_savoirsBS.pdf (380.95 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-01066379 , version 1 (19-09-2014)

Identifiants

  • HAL Id : hal-01066379 , version 1

Citer

Béatrice Stumpf. La langue comme voie de propagation de la science et des savoirs dans la traduction de la Cité de Dieu de saint Augustin par Raoul de Presles. O. Bertrand. Sciences et savoirs sous Charles V, Honoré Champion, pp.127-157, 2014, Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge. ⟨hal-01066379⟩
108 Consultations
71 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More