Du TAL au TIL
Résumé
Historically two types of NLP have been investigated: fully automated processing of language by machines (NLP) and autonomous processing of natural language by people, i.e. the human brain (psycholinguistics). We believe that there is room and need for another kind, INLP: interactive natural language processing. This intermediate approach starts from peoples' needs, trying to bridge the gap between their actual knowledge and a given goal. Given the fact that peoples' knowledge is variable and often incomplete, the aim is to build bridges linking a given knowledge state to a given goal. We present some examples, trying to show that this goal is worth pursuing, achievable and at a reasonable cost.
Mots clés
translation
interactive NLP (INLP)
user interaction
tools for NLP
language learning
dictionaries
phrase books
concordancers
translation.
traitement interactif de la langue
prise en compte de l'usager
outils de traitement de la langue
apprentissage des langues
dictionnaires
livres de phrases
concordanciers
traduction
Domaines
Interface homme-machine [cs.HC]
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...